La palabra bait, casa, está asociada con la letra bet, que es la segunda letra del alfabeto hebreo y la primera letra de la Torá, en la palabra b’reshit (en el comienzo). Tradicionalmente, esto fue entendido como que el Creador creó al principio una casa (bait) en donde puso a Su creación. La ...
Rúaj haKodesh – El Espíritu Santo
Esta expresión se ha vuelto bastante popular en el movimiento mesiánico y de raíces hebreas en las últimas décadas. Sabemos que es una expresión compuesta. Por un lado tenemos el rúaj, qué es traducido como el espíritu y por el otro tenemos kodesh, qué es traducido como santo o santificado. Tal vez ...
Yehudí (יְהוּדי) -El significado de ser judío
Primero que nada me es necesario aclarar que estoy escribiendo este artículo como judío de nacimiento, además de por elección. Con el correr de los años mi entendimiento, y por consiguiente, mi definición acerca de lo que significa ser judío se ha expandido de manera significativa. De acuerdo a la ...
Emuná (אֶמוּנָה) – La fe que nos sustenta
La emuná, nuestra fe, así como también la verdad, es en donde nos apoyamos, por eso esta palabra tiene la definición de ser un soporte.¿Qué es la fe? ¿Intentó definirla alguna vez? Si no se puede explicar lo que es, ¿podemos afirmar que la poseemos?En el diccionario, esta palabra está asociada con l ...
Israel (יִשְׂרָאֵל) – el que lucha
Se podría decir que, posiblemente, el nombre de Israel sea uno de los nombres más relevantes en todas las escrituras hebreas. Es el nombre del pueblo elegido por Yehováh, así como también el nombre dado a la tierra en la que el pueblo entró y conquistó en tiempos de Josué. Tan relevante es este nomb ...
Halel (הָלֶל) – Hacer brillar a Dios
Desde el “elel” que se grita en las fiestas tradicionales etíopes al son de instrumentos primitivos hasta el “haleluyah” que se grita en iglesias pentecostales
Bikurim (בִּכּוּרים) – Primeros frutos
El día de las primicias NO es llamado Yom haBikurim en la Torá. La palabra bikurim fue popularizada en el movimiento mesiánico a raíz de “yom haBikurim”, el día “después del Shabat” cuando un omer de los primeros frutos de la cebada era ofrecido en el templo (Lev 23:10). Interesantemente, la palabra ...
Jag (חַג) – El verdadero significado de las Fiestas de Yehováh
Todas las Fiestas (jaguim) son tiempos señalados (mo’adim), pero no todos los tiempos señalados son Fiestas.Cuando hablamos de las Fiestas del Creador o Fiestas Bíblicas, es común agrupar todos los mo’adim (tiempos señalados) mencionados en Levítico 23 dentro del mismo saco. Sin embargo, al observar ...
Matzá y maror (מַצֹּות עַל־מְרֹרִים)
La tradición judía enseña que cada persona debe verse a sí misma como si ella hubiera salido de Egipto.Hay muchísimos elementos en la tradición judía que corresponden a la fiesta de Pésaj, pero no todos necesariamente se encuentran en las Escrituras. El más emblemático de estos elementos es, sin dud ...
Mashal (מָשָׁל) – Proverbio
Por: Tzvi ben Daniel En tiempos modernos, cuando pensamos en un proverbio, pensamos generalmente en una frase popular que es repetida tradicionalmente y expresa un pensamiento moral, un consejo o una enseñanza. No tan alejado se encuentra el concepto hebreo de mashal, el cuál fue traducido tanto ...